使用协议

个人报考

  1. 本テストは、無償で提供されるものであり、本テストの成績は、あなたの日本語力を公的に証明するものではありません。自己診断目的としてお使いください。(本测试无偿免费提供。测验成绩不能够作为您日语能力的官方证明。请将本测验用于日语能力的自我检测。)
  2. 本テストの信頼性を確保するため、試験問題、音声ファイルは、他の人に教えたり、テストの目的以外の使い方はしないでください。 (为确保本测试的信赖度,请勿将测试题目和语音文件告知他人或挪作他用。)
  3. 本テストを改善するため、個人のプライバシーを損なわない形で、試験の結果を研究に利用することを了承してください。(为对本测试加以改善,我们将在不侵害个人隐私的前提下对测试结果进行研究。)

机构报考

  1. 本テストは、無償で提供されるものであり、営利目的での使用はしないこと。
    (本测试无偿提供,不允许用作营利目的。)
  2. 本テストの実施は、原則として実施者の管理責任のもとに行い、実施に伴う責任は、すべて試験監督者にあり、J-CAT事務局にはないこと。
    (本测试原则上由测试实施人负责管理。与实施相关的责任均由监考人员承担,J-CAT事务局概不负责。)
  3. 試験監督者は、テスト結果の集計や公表にあたって個人のプライバシーが損なわれることのないよう十分注意し、倫理委員会が実施機関に設けられている場合には、委員会の決定を遵守すること。
    (监考人员在收集和公布测试结果时,需确保考生的个人隐私不受侵害。如实施机构设有伦理委员会,请务必遵守委员会的决定。)
  4. 試験監督者は、テスト特性を十分に理解した上で、適切な利用をすること。
    (监考人员请在充分了解本测试特性的基础上进行合理利用。)
  5. 試験監督者は、試験問題、音声ファイルなどの漏洩がないよう、管理には十分配慮すること。
    (监考人员需加强管理,避免测试题目及语音文件等泄露事件发生。)
  6. 試験問題、音声ファイルなどの第3者への一切の受け渡しはしないこと。
    (测试题目及语音文件等不得流向第三方。)
  7. テストの信頼性を確保するため、受験者に点数を知らせること以外には、答えあわせをしたり、解説をしたりしないこと。
    (为确保本测试的信赖度,仅允许告知考生分数,不可核对答案或对题目进行解说。)
  8. J-CATを利用して研究論文を執筆した場合には、その旨論文に明記し、事務局に電子メールで発表された論文を送付すること。
    (执笔论文的过程中如使用J-CAT,需将该事实注明,并将该公开发表论文通过电子邮件的方式发送至事务局。 )
  9. J-CAT事務局が本テストを改善するため、個人および機関のプライバシーを損なわない形で、試験の結果を研究に利用することを了承すること。
    (为对本测试进行改善,J-CAT事务局将在不侵损个人及机构隐私的前提下将测试结果用于学术研究,请予以理解和承诺。)